Емоції і почуття

Автор: Н.І. Козлов

Емоції і почуття - дуже близькі поняття, часто використовуються як синоніми. "Почуття гніву" або "емоція гніву" - можна сказати і так і так, вас зрозуміють. При цьому іноді, для спеціальних завдань, ці поняття треба розводити.

«Я його люблю, прям жити без нього не можу», «у мене депресія», «я в тобі розчарований» - коли люди вимовляють ці фрази, зазвичай мається на увазі, що мова йде про їх почуття. Ні, якщо говорити строго, тут мова йде про їхні емоції. У чому різниця між ними?

Емоції короткочасні і ситуативны: «я роздратований», «ти мене бесишь», «я в захопленні», «обожнюю тебе» - звичайно це реакції на якусь конкретну ситуацію. А почуття, живучи потоками під хвилюванням миготять емоцій, більш стабільні і говорять більше про людину, ніж про особливості конкретної ситуації.

Якщо молода людина злиться з-за того, що йому подобається дівчина мовчить і не відповідає на його листи, дівчина не переплутає: його злість - його емоції, а те що вона йому подобається - це його почуття. Ура!

Виступаючи на зборах, дівчина хвилювалася і була скута, не емоційна. Коли хвилювання пройшло (почуття хвилювання вляглося), у неї прокинулися емоції і вона заговорила яскраво і виразно. Тут почуття гасило емоції, і тільки з відходом почуття почали жити емоції.

Різниця між емоціями і почуттями - в швидкості і тривалості процесів.

Якщо особа змінює вираз швидко і швидко повертається до вихідного (спокійного) станом - це емоція. Якщо особа повільно почало змінювати свій вираз і залишилося в новому вираженні (щодо) надовго - це почуття. А оскільки це "швидко" або "повільно" дуже відносно, то і чітких меж між цими двома поняттями немає.

Емоції - це швидкі і короткі елементи почуттів. Почуття - це триває і більш стійка основа спалахують емоцій.

Говорити про емоції простіше, тому що вони не так інтимними, емоції - на поверхні, а почуття - в глибині. Емоції, якщо тільки людина їх спеціально не ховає - очевидні. Емоції видно на обличчі, вони насичені, вони яскраво виявляються і іноді схожі на вибух. А почуття - завжди трохи загадка. Це щось більш згладжена, глибинне і принаймні спочатку їх потрібно розгадувати - і навколишньої, і самій людині. Трапляється так, що людина не розуміючи, що він насправді відчуває, говорить про емоції і це вводить в оману тих, хто намагається зрозуміти його. Втім, і значення кожної конкретної емоції можна зрозуміти тільки в контексті того почуття, яке воно виражає.

Сумнів "сказати - не сказати" може означати зовсім різні речі: "чи зможу я сформулювати точно", "чи можна сказати це тобі зараз" і "може, вже пора зізнатися?"

Почуття безпосередньо передати не можна, їх можна передати тільки на зовнішньому мовою, мовою емоцій. В достатній мірі справедливо сказати, що емоції - це почуття, що виражаються для пред'явлення оточуючим.

Переживання для себе - швидше почуття. Виплеск почуттів іншого, демонстрація почуттів, виразні рухи для... - це вже скоріше емоції.

Бути в емоціях і відчувати

Емоції і почуття - речі хоча різні, але багато в чому схожі. А ось "бути в емоціях" і "відчувати" - стану дуже різні, швидше суперечать один одному. Людина в емоціях гірше відчуває інших (навіть близьких людей, а той, хто звик відчувати і відчути - рідше впадає в емоції. См.